| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | |
| | |
| Блок: Б1.В | |
| Культурология |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 14 | 14 | | 2 | | |
| Тайм-менеджмент |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Прикладная филология (теория и методика) |
| 108 | 4 | 7 | Зач | 26 | 26 | | 3 | |
| Русский язык в билингвальном пространстве РС(Я) |
| 360 | 1 | 2 | ЗачО | 42 | 20 | | 2 | |
| 2 | 3 | Зач | 14 | 30 | | 1 | |
| 4 | Зач | 20 | 20 | | 2 | |
| 3 | 5 | Экз | 14 | 28 | | 2 | |
| Практический курс сопоставительной лексики и фразеологии |
| 216 | 2 | 4 | Зач | | 42 | | 1 | |
| 3 | 5 | Экз | | 56 | | 3 | |
| Практический курс сопоставительной грамматики |
| 324 | 4 | 7 | Зач | | 52 | | 2 | |
| 8 | Экз | | 120 | | 3 | |
| Лингвистический аспект русско-якутского двуязычия |
| 324 | 2 | 4 | Зач | 20 | 20 | | 2 | |
| 3 | 5 | Зач | 14 | 28 | | 1 | |
| 6 | Экз (КР) | 38 | 38 | | 4 | |
| Теоретические основы якутско-русского двуязычия |
| 432 | 3 | 6 | Зач | 18 | 18 | | 2 | |
| 4 | 7 | Экз (КР) | 26 | 52 | | 2 | |
| 8 | Экз | 60 | 60 | | 3 | |
| Общая теория перевода |
| 216 | 2 | 3 | Зач | 14 | 30 | | 1 | |
| 4 | Экз | 42 | 20 | | 3 | |
| Филологическое обеспечение устной коммуникации |
| 432 | 3 | 5 | Зач | 28 | 14 | | 1 | |
| 6 | Зач | 18 | 18 | | 2 | |
| 4 | 7 | Зач | 26 | 26 | | 3 | |
| 8 | Экз | 60 | 30 | | 3 | |
| Блок: Б1.В.03 | |
| Педагогика |
| 108 | 2 | 4 | Экз | 21 | 42 | | 1 | | |
| Психология |
| 108 | 2 | 3 | Экз | 14 | 28 | | 2 | |
| Основы вожатской деятельности |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Основы дополнительного образования |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 21 | 21 | | 1 | |
| Обучение лиц с ОВЗ и особыми образовательными потребностями |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Методика обучения родному языку |
| 108 | 3 | 5 | Экз | 28 | 14 | | 2 | |
| Методика обучения родной литературе |
| 108 | 3 | 6 | Экз | 38 | 20 | | 1 | |
| Возрастная анатомия, физиология и культура здоровья |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Основы медицинских знаний |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Духовно-нравственное и гражданско-патриотическое воспитание обучающихся |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 16 | 16 | | 2 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.01 | |
| Элективные дисциплины по физической культуре и спорту |
| 328 | 1 | 2 | Зач | | 60 | | | | |
| 2 | 3 | Зач | | 60 | | | |
| 4 | Зач | | 74 | | | |
| 3 | 5 | Зач | | 60 | | | |
| 6 | Зач | | 74 | | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.02 | |
| Общеуниверситетские дисциплины по выбору |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 14 | 14 | | 2 | | |
| Блок: Б1.В.ДВ.03 | |
| История билингвизма |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 18 | 18 | | 2 | | |
| История функционирования языков в поликультурном пространстве РС(Я) |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 18 | 18 | | 2 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.04 | |
| Сопоставительная стилистика |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | | |
| Основы якутской терминологии |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.05 | |
| Фразеология делового стиля |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | | |
| Синтаксис научного стиля |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.06 | |
| Лингвофольклористика |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | | |
| Язык эпических текстов |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.07 | |
| Специфика якутского художественного дискурса |
| 108 | 4 | 8 | Зач | 14 | 30 | | 3 | | |
| Стих и язык |
| 108 | 4 | 8 | Зач | 14 | 30 | | 3 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.08 | |
| Филологический анализ текста |
| 108 | 4 | 8 | Зач | 14 | 30 | | 3 | | |
| Методы сравнительного анализа текста |
| 108 | 4 | 8 | Зач | 14 | 30 | | 3 | |
| Блок: Б1.В.ДВ.09 | |
| Основы профессиональной коммуникации |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | | |
| Филологическая теория коммуникации |
| 72 | 4 | 7 | Зач | 12 | 26 | | 2 | |
| Блок: Б1.О | |
| Философия |
| 108 | 2 | 3 | Экз | 28 | 14 | | 2 | | |
| История России |
| 144 | 1 | 1 | Зач | 38 | 18 | | 1 | |
| 2 | ЗачО | 40 | 18 | | 1 | |
| Иностранный язык |
| 288 | 1 | 1 | Зач | | 72 | | 2 | |
| 2 | Экз | | 96 | | 3 | |
| Физическая культура и спорт |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 24 | 12 | | 2 | |
| Основы российской государственности |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 18 | 36 | | 1 | |
| Русский язык и культура речи |
| 72 | 1 | 2 | ЗачО | 14 | 28 | | 1 | |
| Основы права |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 28 | 14 | | 1 | |
| Экономика |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Психология социального взаимодействия |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Введение в сквозные цифровые технологии |
| 108 | 1 | 1 | Зач | 18 | | 36 | 3 | |
| Основы проектной деятельности |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 18 | 18 | | 2 | |
| Блок: Б1.О.04 | |
| Безопасность жизнедеятельности |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 28 | 14 | | 1 | | |
| Блок: Б1.О.04.ДВ.01 | |
| Основы военной подготовки |
| 72 | 3 | 5 | Зач | 18 | 30 | | 1 | | |
| Основы медицины чрезвычайных ситуаций |
| 72 | 3 | 5 | Зач | 18 | 30 | | 1 | |
| Блок: Б1.О.13 | |
| Введение в литературоведение |
| 144 | 1 | 1 | Экз | 32 | 16 | | 3 | | |
| Теория литературы |
| 108 | 2 | 3 | Экз | 28 | 14 | | 2 | |
| Устное народное творчество народа саха |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 16 | 32 | | 2 | |
| История русской литературы |
| 108 | 1 | 2 | ЗачО | 20 | 22 | | 3 | |
| История зарубежной литературы |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 21 | 21 | | 1 | |
| История родной (якутской) литературы |
| 504 | 1 | 1 | Зач | 32 | 16 | | 1 | |
| 2 | ЗачО | 22 | 22 | | 1 | |
| 2 | 3 | Зач | 14 | 28 | | 1 | |
| 4 | ЗачО | 21 | 21 | | 1 | |
| 3 | 5 | Зач | 14 | 28 | | 1 | |
| 6 | Экз (КР) | 38 | 38 | | 2 | |
| Блок: Б1.О.14 | |
| Общее языкознание |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 14 | 28 | | 1 | | |
| Основы филологии |
| 144 | 3 | 5 | Экз | 14 | 14 | | 4 | |
| Введение в теорию коммуникации |
| 72 | 3 | 5 | Зач | 14 | 14 | | 2 | |
| Основной язык (якутский) |
| 612 | 1 | 1 | Зач | 32 | 16 | | 1 | |
| 2 | Экз | 22 | 22 | | 2 | |
| 2 | 3 | Зач | 14 | 28 | | 3 | |
| 4 | Экз (КР) | 21 | 21 | | 2 | |
| 3 | 5 | Зач | 14 | 28 | | 1 | |
| 6 | Экз | 38 | 38 | | 2 | |
| Стилистика и культура родной речи (якутской) |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 18 | 36 | | 1 | |
| Практический курс русского языка |
| 108 | 1 | 2 | Зач | | 60 | | 2 | |
| Современные информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 20 | 20 | | 2 | |
| Блок: Б2.О | |
| Учебная практика, переводческая практика (получение первичных навков перевода) |
| 72 | 1 | 2 | ЗачО | | | | | | |
| Учебная практика, фольклорная практика |
| 108 | 2 | 4 | ЗачО | | | | | |
| Производственная практика, переводческая практика |
| 108 | 2 | 4 | ЗачО | | | | | |
| Производственная практика, редакторская практика |
| 108 | 3 | 6 | ЗачО | | | | | |
| Производственная практика, педагогическая практика |
| 144 | 4 | 7 | ЗачО | | | | | |
| Производственная практика. Научно-исследовательская работа |
| 216 | 3 | 6 | ЗачО | | | | | |
| 4 | 8 | ЗачО | | | | | |
| Блок: Б3 | |
| Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена |
| 108 | | | | | | | | | |
| Подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
| 216 | | | | | | | | |
| Блок: ФТД | |
| Русско-якутский перевод |
| 36 | 1 | 1 | Зач | 18 | 18 | | | | |
| Якутско-русский перевод |
| 36 | 1 | 2 | Зач | 18 | 18 | | | |
| Устный перевод |
| 36 | 2 | 3 | Зач | 18 | 18 | | | |
| Терминология |
| 36 | 2 | 4 | Зач | 18 | 18 | | | |