Выбрать другую ведомость

Ведомость учета успеваемости студентов по рейтингу

Статус Закрыта
Тип Курсовая работа
Группа ИЗФИР-Б-АПО-20-61
Кафедра Английский язык и перевод
Дисциплина Практика устной и письменной речи первого иностранного (английского) языка
Преподаватель Поскачина Елена Николаевна
Курс 4
Год контроля 2023-2024
Блок Б1.В
Учебный план 44030517_23-45ПИ.plx
Часов
Семестр 8
Дата изменения 20.06.2024
Компьютер 10.15.237.42
Сохранений 11
 
Номер зачетной
книжки
 
1200654
2200680
3200678
4200674
5200659
6200679
7200662
8200670
9200669
10200677
11200656
12200672
13200657
14200668
15200687
16200689
17200676
18200666
19200675
20200660
21200653
22200658
23200661
24200681
Дата сдачи 
Оценка 
Тема курсовой работы 
11.06.2024ОтлЯзыковая личность в Интернет-дискурсе (на материале личных блогов зарубежных исполнительниц)
11.06.2024ОтлАббревиационные процессы в современном английском языке (на материале документов Арктического Совета)
11.06.2024Н/я 
11.06.2024ОтлВлияние Интернет-коммуникаций на развитие английского языка
11.06.2024ОтлПеревод медиаконтента Youtube-канала ЧОХООН на русский и английский языки
11.06.2024ОтлСоздание ареалов по итогам ассоциативных связей на лингвистической платформе Lingvodoc
11.06.2024ОтлСоздание ареалов по итогам ассоциативных связей на лингвистической платформе Lingvodoc
11.06.2024ОтлСложности передачи лингвистических и культурно-специфических эффектов при адаптации современной англоязычной анимации для русскоязычной аудитории
11.06.2024ОтлСоздание ареалов по итогам ассоциативных связей на лингвистической платформе Lingvodoc
27.09.2024Отл 
11.06.2024ОтлЯзыковой сдвиг на примере гэльского языка в Великобритании и эвенкийского языка в России
11.06.2024ОтлПеревод медиаконтента Youtube-канала ЧОХООН на русский и английский языки
11.06.2024ОтлГендерные стереотипы в русскоязычном и англоязычном медиадискурсе
27.09.2024Отл 
11.06.2024ОтлПеревод медиаконтента Youtube-канала ЧОХООН на русский и английский языки
11.06.2024ОтлМетафорическое моделирование в англоязычном дискурсе СМИ
27.09.2024Отл 
25.09.2024Отл 
27.09.2024Отл 
11.06.2024ОтлСтилистические особенности иноязычных и русскоязычных интернет-отзывов
11.06.2024ХорОсобенности изучения фонетики (на материале английского языка)
11.06.2024ОтлСтилистические способы создания юмористического эффекта в сериале “What we do in the Shadows"("Что мы делаем в тени")
11.06.2024ХорПеревод медиаконтента Youtube-канала ЧОХООН на русский и английский языки
11.06.2024ОтлВыражение эмоций в различных культурах в сетевой коммуникации (на материале английского и якутского языков)
Условные обозначения: КС 1 - контрольный срез 1, КС 2 - контрольный срез 2, РС - рубежный срез, ПР - премиальные отработки, цифра рядом означает максимально допустимое значение (порог) 0 означает что данные не вносились Итог по ТК - Итог по текущему контролю. ЭКЗ - баллы за экзамен Итого - Итого баллов.

Версия для слабовидящих